登録者募集。翻訳、IT翻訳、メディカル翻訳。

登録者募集

「翻訳者」「通訳者」「テープ起こし」「翻訳チェッカー」「ネイティブチェッカー」「レイアウト」を募集しております。 下記募集要項をご確認いただき、ご応募ください。

募集職種

募集職種 翻訳者・翻訳チェッカー・ネイティブチェッカー・レイアウト
応募条件 実務経験3年以上のフリーランスの方
TRADOS使用経験豊富な方歓迎
募集言語 英語(日⇒英)
他の言語についても募集しております。
募集分野 IT関連翻訳・メディカル翻訳の経験や知識の豊富な方
その他の分野についても随時ご応募受け付けております。
応募方法 応募フォームよりご応募ください。
募集職種 通訳者
応募条件 実務経験3年以上のフリーランスの方
募集言語 英語(日⇔英)
他の言語についても募集しております。
応募方法 応募フォームよりご応募ください。
募集職種 テープ起こし
応募条件 実務経験3年以上のフリーランスの方
募集言語 英語・日本語
応募方法 応募フォームよりご応募ください。

登録までの流れ

翻訳者

応募フォームに必要事項を記入の上、当社宛て応募フォームより申込み

書類選考の上、合否通知をEメールで送信(合格者の方はトライアルへ進んでいただきます)

トライアル返信頂いた方の選考、および合否通知

トライアル合格の方、秘密保持契約等の後、登録となります

通訳者、テープ起こし

書類選考の結果、合否通知を送信いたします。
合格の方は、秘密保持契約等の後、登録となります

ご応募頂く際の注意点

  • 全ての項目にご記入下さい。ご記入漏れがある場合は選定外とさせていただきますので、あらかじめご了承下さい。
  • トライアル評価以前に、応募条件に満たないと判断されるものにつきましては選定から外させていただきますのでご了承下さい。
    (実際のビジネスにおいて、仕様通りに進めることができないことが懸念されるためです)
  • フリーメールアドレスでの応募は不可とさせていただきます。
  • 募集分野以外のご応募は不可とさせていただきます。

長期的なパートナーシップを構築する上で、ルールに則ったビジネスを行うことを当社は重要視します。
プロフェッショナルとして良いものを作りたいという強い熱意と希望、そして最後まで仕事をやり遂げる責任感のある方のご応募を心よりお待ちしております。

注意事項

  • 登録の際は、秘密保持契約の締結が必要になります。
  • 合格者の方のみ弊社よりご連絡させていただきます。
  • 翻訳家募集
  • 翻訳料金について
  • 品質について
  • よくある質問
ページの先頭へ